手机浏览器扫描二维码访问
紫衣女子说:“我听说想要读书,首先得识字;想要识字,就一定要先辨明字音。
要是不能把字音分辨清楚,全都模棱两可,那又怎么能区分字词的含义呢?由此可见,字音这方面,是读书人绝对不能忽视的。
先生学问渊博,所以把它当作无关紧要的小事,可对于我们这些晚辈后学来说,这可是必不可少的。
我拿这些小事来打扰先生,真是让您见笑了。
就拿音韵来说,我又一直听说,想要知晓音韵,就必须先明白反切;要明白反切,又必须先辨别字母。
要是不辨别字母,就没办法知道反切;不知道反切,就没办法知晓音韵;不知道音韵,就没办法识字。
这么看来,反切音韵这门学问,也是读书人不可或缺的。
但古人曾说:往往学士大夫一谈到反切,就瞪大眼睛说不出话来,都把它看作是失传的绝学。
要是按照这种说法,大概反切的含义已经失传很久了,所以自古以来,韵书虽然很多,却没有适合初学者的好版本。
我一直对这门学问潜心钻研,略微知道一点,但其中的含义实在是精妙入微,我还没能完全探究到它的奥秘。
先生天资聪慧,肯定能领悟其中的精妙之处。
请问应该如何学习,才能精通这门学问呢?还请先生多多指教。”
多九公说:“我年轻的时候也曾经留意过这方面的学问,无奈没有得到真传,没办法十分精通。
才女刚才说学士大夫谈及反切都无话可说,更何况我们只是略知皮毛,哪敢胡乱谈论,让您见笑呢?”
紫衣女子看着红衣女子,轻轻笑着说:“要是就这件事来说,这难道不是‘吴郡大老倚闾满盈’(指外行人不懂装懂)么?”
红衣女子点了点头,笑了一下。
唐敖听了,完全不明白她们在说什么。
多九公说:“刚才因为才女谈论反切音韵,我突然想起《毛诗》里的句子总是押韵的。
比如‘爰居爰处’,为什么下一句却是‘爰丧其马’,最后一句又是‘于林之下’呢?‘处’和‘马’‘下’这两个字,读音难道不一样吗?难道这里有假借的用法吗?”
紫衣女子说:“古人把‘马’读作‘姥’,把‘下’读作‘虎’,和‘处’字的读音本来就属于同一类,怎么会不同呢?就像‘吉日庚午,既差我马’,这不就是把‘马’读作‘姥’吗?‘率西水浒,至于岐下’,这不就是把‘下’读作‘虎’吗?韵书是从晋朝开始有的,秦汉以前并没有韵书。
像‘下’字读‘虎’,‘马’字读‘姥’,古人的口音原本就是这样,并不是另有假借。
就像‘风’字,在《毛诗》里读作‘分’字,‘服’字读作‘迫’字,总共有十多处都是这样。
要是说是假借,也不该处处都是假借,却把本音放在一边不管,绝对没有这样的道理。
就像《汉书》《晋书》里记载的童谣,大多都有押韵的句子。
既然叫做童谣,那自然都是街上小孩子随口唱的歌谣。
要是说小孩子唱歌也会用假借,肯定不会有这种事。
这些读音本来就是自然形成的,由此可想而知。
但每次读起来,这些读音总是和《毛诗》里的相同,却和现在的读音不同。
就算偶尔有一两个和现在读音相同的,也只有在《晋书》里。
因为晋朝距离古代已经很远了,和汉朝不一样,所以晋朝的读音和现在比较接近。
读音会随着时代的变迁而改变,从这里就可以看出来。”
多九公说:“按照才女所说,各个字音在古今是不同的,我心里还是觉得疑惑,必须得才女把古人找来,我和他聊聊,听听他到底是什么口音,才能放心。
要是不这样,你这番高见,就只能等将来遇到古人的时候,才女再和他谈了。”
初遇时情动,再遇时心动,用尽手段诱你入网,余生便都是你。艾云溪一直以为自己要嫁的人是一个快六十的老头,直到某天那个邪魅冷血的男人出现。…...
...
天帝至尊是沉沦精心创作的,圣墟中文网实时更新天帝至尊最新章节并且提供无弹窗阅读,书友所发表的天帝至尊评论,并不代表圣墟中文网赞同或者支持天帝至尊读者的观点。...
落魄修仙家族子弟张余生,遭各大门派奚落嘲讽不屑你们说我张余生赢不了现实,我便掌控整个修仙界!你说我张家落魄无能,不配给七大门派提鞋,我就以张家斗转星移,将天下法术全都破尽!...
那笼罩在众生间的幽雾,背后是怎样的风起云涌,缘起缘灭,少年杨辰本是天都四大家族之一杨家的少主,却在一次蓄谋已久的阴谋中遭逢巨变,从此踏上了漫长的逃亡之旅且看身负至亲血仇的杨辰如何在这百舸争流的时代,剑荡穹宇,笑傲玄途。...
...