作者:米歇尔·福柯更新时间:2024-04-08 04:24:17
这大概是福柯写过的最接近#34;完美#34;的著作,冷峻的描写与热烈的#34;抒情核心#34;,细致的分析与透辟的理论反省以充满张力的方式冶于一炉。对比最初台湾版的翻译,译者又做了精心的修改,使现在这个译本无论准确性还是流畅性,都堪称佳译。当然翻译的质量是建立在作者对福柯思想的全面研究的基础上的,这一点恰恰是现在许多翻译所缺乏的。不过,将discipline译为#34;规训#34;,仍有#34;造字#34;之嫌,而现有的#34;纪律#34;一词却似乎更贴切。毕竟在尼采和韦伯那里,这个词都译做#34;纪律#34;(所以这个概念也并非如译者所言,是福柯的#34;独创#34;)。不过,这个译名以及其他一些小的地方,都属于学术讨论意义上的分歧,而不像一些其它福柯译本中出现的往往是难以卒读、术语混乱这些根本无从讨论的#34;问题#34;。
手机浏览器扫描二维码访问
于分相囚禁原则的法律的1844年。我甚至不会选择1838年,那一年夏尔-庐卡、莫罗-克利斯托夫与福歇撰写的关于监狱改革的著作纷纷问世。我要选的日期是1840年1月22日。这是梅特莱()农场正式开始使用的日子。正是在这个不被注意、不被纳入史册的光荣日子,梅特莱的一个孩子在垂危之际说:“我这么快就离开了这个农场,太可惜了!”(-83)。这标志着第一个教养所圣徒的死亡。据说,来自其它惩罚场所的犯人在咏唱关于这个农场的新惩戒方针的赞美诗时说:“我们过去宁愿挨打,但是现在囚室更合我们心意。”如果这种话可信以为真的话,那就无疑有许多被赐福的人将加入那个圣徒的行列。 为什么我选择梅特莱?因为它是最极端的规训机构,是各种对行为进行强制的技术集大成的标本。在它那里可以发现“修道院、监狱、学校、兵...
他是商业帝王,清冷孤傲,拥有人神共愤妖孽脸,却不近女色!她是绿世界女王,冰冷高贵,天生尤物,却乔小姐,听闻你有三禁?乔薇气场全开,禁孕,禁婚,禁墨少!转瞬,她被丢在床上某少居高临下俯视着她,禁婚?禁墨少?乔薇秒怂,想起昨夜翻云覆雨,墨少,你不近女色的乖,叫老公!某女白眼,拔腿就跑某少愤怒反扑,惹了我,还想带球跑?...
重生回来的端王府世子息扶黎爬过隔壁国子监祭酒姜家墙头,二话不说,抢了姜家小姑娘就跑!边跑还边许诺本世子不在乎外表,你往后长得再丑,我都娶你。软糯糯的小包子姜阮眨巴眨巴眼睛,然后从他怀里抬起头来世子双目瞪圆,面色涨红,呼吸急促,捂住心口,咚倒地不起晕了!!!...
带着最强装逼升级系统,庄十三魂穿异界。无限升级,无限装逼。升级碾压天骄,装逼兑换一切。杀人,杀怪,轻松无限升级。造化神功,六道轮回,缩地成寸,装逼应有尽有。我要装逼,我要升级!...
大家都是成年人,四王爷不必放在心上!女警官穿越而来,丢了清白之身,还得安抚对方情绪,够霸气!说她又丑又花痴?她破茧成蝶,倾城绝世,不再是任人贱踏的花痴女,欺她一倍,十倍还之。珠胎暗结,皇上指婚,重口味的王爷当真要娶她?婚后约法三章,说好的互不侵犯隐私。那位四王爷究竟是几个意思?分居不可以,分床也不行,不能和男人约会,看一眼也不行,三百六十度无死角监控...
某一天,韩墨可以得到王者荣耀里的英雄技能,他的生活开始发生巨变。扁鹊的医术,干将的铸剑术,甚至还有太乙的炼丹术…话说,这盘古和女娲身上会不会也得到些什么?好期待...
成亲五年,她一心助他登基为帝,却落得剖腹取子,家破人亡。一朝重生,竟让她回到了六年前!庶妹陷害,祖母藐视,她与母亲家中步步为营官女争斗,宫内风云,一切仍未改变。这一世,她绝不手软,欺她的,负她的,害她的…她都要一一讨回来,不死不休!曾真心错付。本不再相信男人,可是怎么莫名其妙身边就多出了一个他?还这般不要脸...